译文出版社(夏洛的网上海译文出版社)
英文名:Shanghai Translation Publishing House
上海译文出版社成立于1978年,是国家一级出版社、全国百佳图书出版单位。四十余年来,上海译文出版社始终致力于传播世界经典作品、创造优质阅读价值,出版领域涵盖外国文学、外国哲学社会科学著作、双语词典、外语教育用书、童书、期刊杂志和数字阅读产品,稳步发展成为中国一流的外国文学出版中心、人文社会科学译著的传播重镇、原创双语工具书编纂基地、中外童书出版与教育融合平台。
Shanghai Translation Publishing House
上海译文出版社是中国最大的综合性专业翻译出版社,成立于1978年1月1日,系世纪出版集团的成员。
1992年,该出版社被国家人事部、新闻出版署命名为新闻出版系统先进单位,是中宣部表彰的全国首批优秀出版社之一。
就其出版物而言,翻译类作品老本子是上海译文比较好,新的应该人民文学商业性弱一些吧。
中国古书就是上海古籍和中华书局了
不晓得问的是不是这个
外国名著以下出版社出版的质量高:
一、人民文学出版社。
二、上海译文出版社。
三、译林出版社。
四、商务印书馆。以上出版社是古典名著为主五、新世界出版社。六、新星出版社。七、南海出版社。以上出版社是近年来的新著的外国名著为主。